• If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below.

Announcement

Collapse

قوانين المنتدى " التعديل الاخير 17/03/2018 "

فيكم تضلو على تواصل معنا عن طريق اللينك: www.ch-g.org

قواعد المنتدى:
التسجيل في هذا المنتدى مجاني , نحن نصر على إلتزامك بالقواعد والسياسات المفصلة أدناه.
إن مشرفي وإداريي منتدى الشباب المسيحي - سوريا بالرغم من محاولتهم منع جميع المشاركات المخالفة ، فإنه ليس
... See more
See more
See less

اللغة الفرنسية

Collapse
This is a sticky topic.
X
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • رد: اللغة الفرنسية

    Originally posted by shark View Post
    شفت معي حق يا ذكي
    "الصداقة اكبر من تضيع الوقت في جدال"



    Barcelona The Best Of The World


    "حين اكتشف ان الزمان ....ليس زماني و ان المكان ....ليس مكاني و انالاشياء حولي ....لم تعد تشبهني و ان مدن احلامي ...لم تعد تسعني ...لن اتردد و سارحل بلا صوت "
    DaNi AlVeS tHe BeSt PlAyEr

    Comment


    • رد: اللغة الفرنسية

      لك لااا حق و لا باطل
      الحكي كلو بشان الشباب طلقت كم كلمي من هون و هون
      ██
      ██
      ██████████
      ██
      ██
      ██
      ██


      بِمَرَاحِمِ الرَّبِّ أُغَنِّي إِلَى الدَّهْرِ
      لِدَوْرٍ فَدَوْرٍ أُخْبِرُ عَنْ حَقِّكَ بِفَمِي
      إِلَهِي وَصَخْرَةُ خَلاَصِي
      وَعَهْدِي يُثَبَّتُ لَك
      مزمور 89

      Comment


      • رد: اللغة الفرنسية

        Originally posted by shark View Post
        لك لااا حق و لا باطل

        الحكي كلو بشان الشباب طلقت كم كلمي من هون و هون

        مو المهم انطلقو هالكلمات من هون و من هون
        "الصداقة اكبر من تضيع الوقت في جدال"



        Barcelona The Best Of The World


        "حين اكتشف ان الزمان ....ليس زماني و ان المكان ....ليس مكاني و انالاشياء حولي ....لم تعد تشبهني و ان مدن احلامي ...لم تعد تسعني ...لن اتردد و سارحل بلا صوت "
        DaNi AlVeS tHe BeSt PlAyEr

        Comment


        • رد: اللغة الفرنسية

          Originally posted by marioma alghzayala View Post
          شو رأيكون تحكوا مسنجر وحاجي سبام؟ اي ضعنا يفضح عينكون

          كل واحد ع شغلو لشوف ... هفففف
          Originally posted by marioma alghzayala View Post
          هس ولا كلمي ولا حرف ولا همسي ..

          بدنا نعرف ندرس ...لسا كل بيحكي من جهة .. يا اما ناقشو بالدرس يا اما انكتموا ...
          عشنا و شفناكي يا مرام؟؟؟
          انتي عم تحكي هل حكي ؟
          ريجينا جود غابي

          اجعل قلبنا مثل قلبك

          نحن نحب الحياة

          Comment


          • رد: اللغة الفرنسية

            Les Vêtements
            ليه فيتمان
            الثياب
            pantalon : بونتالون
            chandail : شانداي : كنزة
            chmise : شوميز : قميص
            chapeau : شابو : طاقية
            chausettes : شوسيت : جرابات
            gans : غان : كفوف
            tuque : توك : الطاقية الصوف
            lunettes : لونيت : نضارات
            cache nez : كاشنيه : لفحة
            manteau : مانتو : معطف
            chaussures : شوسور : بوط
            jupe : جوب : تنورة
            سلطانة ٌ و الكل يعرفني

            ستُّ النساء ِ يغازلـُني المطرْ

            الشمس ُ في كفي تداعبني

            ومن السماء ِ يمازِحـُني القمرْ

            Comment


            • رد: اللغة الفرنسية

              JE SUIS MALADE



              Je ne rêve plus
              ما عاد حلمت

              Je ne fume plus
              ما عاد دخنت

              Je n'ai même plus d'histoire
              ما عاد عندي قصص

              Je suis sale sans toi
              انا وسخة من دونك

              Je suis laide sans toi
              انا بشعة من دونك

              Comme une orpheline dans un dortoir
              متل اليتيمة بميتم

              Je n'ai plus envie
              ما عاد جاية عبالي

              De vivre ma vie
              عيش حياتي

              Ma vie cesse quand tu pars
              حياتي بتوقف وقت تروح

              Je n'ai plus de vie
              ما عاد عندي حياة

              Et même mon lit
              حتى تختي

              Se transforme en quai de gare
              تحول لرصيف المحطة

              Quand tu t'en vas...
              وقت تروح

              Je suis malade
              انا بكون مريضة

              Complètement malade
              مريضة بشكل كامل

              Comme quand ma mère sortait le soir
              متل وقت امي تطلع بالليل

              Et qu'elle me laissait seule avec mon désespoir
              و تتركني مع تشائمي

              Je suis malade
              انا مريضة

              Parfaitement malade
              كتير مريضة

              T'arrive on ne sait jamais quand
              بتجي ما منعرف ابدا ايمتا

              Tu repars on ne sait jamais où
              بتروح ما منعرف ابدا لوين

              Et ça va faire bientôt deux ans
              و رح يصير لهالشي تقريبا سنتين

              Que tu t'en fous...
              و انت ولا على بالك

              Comme à un rocher
              متل الصخرة

              Comme à un péché
              متل خطيئة

              Je suis accroché à toi
              انا متعلقة فيك

              Je suis fatiguée, je suis épuisée
              انا تعبانة .. انا ما عاد فيني

              De faire semblant d'être heureuse
              اعمل حالي سعيدة

              Quand ils sont là
              وقت يكونوا هون

              Je bois toutes les nuits
              بشرب كل الليالي

              Mais tous les whiskys
              بس كلشي في وسكي

              Pour moi ont le même goût
              بالنسبة الي الون نفس الطعمة

              Et tous les bateaux
              و كل البواخر الحلوة

              Portent ton drapeau
              حاملين العلم تبعك

              Je ne sais plus où aller tu es partout...
              ما عاد عرفت لوين روح .. انت بكل مكان

              Je suis malade
              انا مريضة

              Complètement malade
              بشكل كامل مريضة

              Je verse mon sang dans ton corps
              رح اسكب دمي بجسدك

              Et je suis comme un oiseau mort
              و بكون متل العصفور الميت

              Quand toi tu dors
              وقت تنام

              Je suis malade
              انا مريضة

              Parfaitement malade
              مريضة كتير

              Tu m'as privée de tous mes chants
              خليتني اتخلى عن كل اغانيي

              Tu m'as vidée de tous mes mots
              ما عاد في عندي كلمات

              Pourtant moi j'avais du talent
              مع انو كان عندي الموهبة

              Avant ta peau...
              قبلك

              Cet amour me tue
              حبك عم يقتلني

              Si ça continue
              و اذا استمر

              Je crèverai seule avec moi
              رح موت مع حالي

              Près de ma radio
              جنب الراديو تبعي

              comme un gosse idiot
              متل جدبة كبيرة

              j'écouterai ta propre propre voix qui me chantera...
              عم بسمع صوتك يغنيلي

              Je suis malade
              انا مريضة

              Complètement malade
              بشكل كامل مريضة

              Comme quand ma mère sortait le soir
              متل وقت امي كانت تطلع بالليل

              Et qu'elle me laissait seule avec mon désespoir
              و تتركني مع يأسي

              Je suis malade
              انا مريضة

              c'est ça je suis malade
              انا مريضة

              Tu m'as privée de tous mes chants
              خليتني اتخلى عن كل اغانيي

              Tu m'as vidée de tous mes mots
              ما عاد عندي كلمات

              Et j'ai le coeur complètement malade
              و قلبي مريض

              Cerné de barricades
              عم تحيط فيه الحواجز

              T'entends... Je suis malade
              عم تسمع .. انا مريضة

              سلطانة ٌ و الكل يعرفني

              ستُّ النساء ِ يغازلـُني المطرْ

              الشمس ُ في كفي تداعبني

              ومن السماء ِ يمازِحـُني القمرْ

              Comment


              • رد: اللغة الفرنسية

                J'ai quitté mon pays
                J'ai quitté ma maison
                Ma vie, ma triste vie
                Se traîne sans raison

                J'ai quitté mon soleil
                J'ai quitté ma mer bleue
                Leurs souvenirs se réveillent
                Bien après mon adieu

                Soleil! Soleil de mon pays perdu
                Des villes blanches que j'aimais
                Des filles que j'ai jadis connues

                J'ai quitté une amie
                Je vois encore ses yeux
                Ses yeux mouillés de pluie
                De la pluie de l'adieu

                Je revois son sourire
                Si près de mon visage
                Il faisait resplendir
                Les soirs de mon village

                Mais du bord du bateau
                Qui m'éloignait du quai
                Une chaîne dans l'eau
                A claqué comme un fouet

                J'ai longtemps regardé
                Ses yeux qui fuyaient
                La mer les a noyés
                Dans le flot du regret.

                ██
                ██
                ██████████
                ██
                ██
                ██
                ██


                بِمَرَاحِمِ الرَّبِّ أُغَنِّي إِلَى الدَّهْرِ
                لِدَوْرٍ فَدَوْرٍ أُخْبِرُ عَنْ حَقِّكَ بِفَمِي
                إِلَهِي وَصَخْرَةُ خَلاَصِي
                وَعَهْدِي يُثَبَّتُ لَك
                مزمور 89

                Comment


                • رد: اللغة الفرنسية

                  حطولنا لينكان الاغاني ازا بتريدوا .....بس بلا يوتيوب بليز
                  far from what i once was ,, but not yet what i'm going to be ! ,,

                  Comment


                  • رد: اللغة الفرنسية

                    تكريمي خيتو
                    هدا لينك غنية J'ai quitté mon pays

                    ██
                    ██
                    ██████████
                    ██
                    ██
                    ██
                    ██


                    بِمَرَاحِمِ الرَّبِّ أُغَنِّي إِلَى الدَّهْرِ
                    لِدَوْرٍ فَدَوْرٍ أُخْبِرُ عَنْ حَقِّكَ بِفَمِي
                    إِلَهِي وَصَخْرَةُ خَلاَصِي
                    وَعَهْدِي يُثَبَّتُ لَك
                    مزمور 89

                    Comment


                    • رد: اللغة الفرنسية

                      Originally posted by jida View Post
                      JE SUIS MALADE



                      Je ne rêve plus
                      ما عاد حلمت


                      Je ne fume plus
                      ما عاد دخنت

                      Je n'ai même plus d'histoire
                      ما عاد عندي قصص

                      Je suis sale sans toi
                      انا وسخة من دونك

                      Je suis laide sans toi
                      انا بشعة من دونك

                      Comme une orpheline dans un dortoir
                      متل اليتيمة بميتم

                      Je n'ai plus envie
                      ما عاد جاية عبالي

                      De vivre ma vie
                      عيش حياتي

                      Ma vie cesse quand tu pars
                      حياتي بتوقف وقت تروح

                      Je n'ai plus de vie
                      ما عاد عندي حياة

                      Et même mon lit
                      حتى تختي

                      Se transforme en quai de gare
                      تحول لرصيف المحطة

                      Quand tu t'en vas...
                      وقت تروح

                      Je suis malade
                      انا بكون مريضة

                      Complètement malade
                      مريضة بشكل كامل

                      Comme quand ma mère sortait le soir
                      متل وقت امي تطلع بالليل

                      Et qu'elle me laissait seule avec mon désespoir
                      و تتركني مع تشائمي

                      Je suis malade
                      انا مريضة

                      Parfaitement malade
                      كتير مريضة

                      T'arrive on ne sait jamais quand
                      بتجي ما منعرف ابدا ايمتا

                      Tu repars on ne sait jamais où
                      بتروح ما منعرف ابدا لوين

                      Et ça va faire bientôt deux ans
                      و رح يصير لهالشي تقريبا سنتين

                      Que tu t'en fous...
                      و انت ولا على بالك

                      Comme à un rocher
                      متل الصخرة

                      Comme à un péché
                      متل خطيئة

                      Je suis accroché à toi
                      انا متعلقة فيك

                      Je suis fatiguée, je suis épuisée
                      انا تعبانة .. انا ما عاد فيني

                      De faire semblant d'être heureuse
                      اعمل حالي سعيدة

                      Quand ils sont là
                      وقت يكونوا هون

                      Je bois toutes les nuits
                      بشرب كل الليالي

                      Mais tous les whiskys
                      بس كلشي في وسكي

                      Pour moi ont le même goût
                      بالنسبة الي الون نفس الطعمة

                      Et tous les bateaux
                      و كل البواخر الحلوة

                      Portent ton drapeau
                      حاملين العلم تبعك

                      Je ne sais plus où aller tu es partout...
                      ما عاد عرفت لوين روح .. انت بكل مكان

                      Je suis malade
                      انا مريضة

                      Complètement malade
                      بشكل كامل مريضة

                      Je verse mon sang dans ton corps
                      رح اسكب دمي بجسدك

                      Et je suis comme un oiseau mort
                      و بكون متل العصفور الميت

                      Quand toi tu dors
                      وقت تنام

                      Je suis malade
                      انا مريضة

                      Parfaitement malade
                      مريضة كتير

                      Tu m'as privée de tous mes chants
                      خليتني اتخلى عن كل اغانيي

                      Tu m'as vidée de tous mes mots
                      ما عاد في عندي كلمات

                      Pourtant moi j'avais du talent
                      مع انو كان عندي الموهبة

                      Avant ta peau...
                      قبلك

                      Cet amour me tue
                      حبك عم يقتلني

                      Si ça continue
                      و اذا استمر

                      Je crèverai seule avec moi
                      رح موت مع حالي

                      Près de ma radio
                      جنب الراديو تبعي

                      comme un gosse idiot
                      متل جدبة كبيرة

                      j'écouterai ta propre propre voix qui me chantera...
                      عم بسمع صوتك يغنيلي

                      Je suis malade
                      انا مريضة

                      Complètement malade
                      بشكل كامل مريضة

                      Comme quand ma mère sortait le soir
                      متل وقت امي كانت تطلع بالليل

                      Et qu'elle me laissait seule avec mon désespoir
                      و تتركني مع يأسي

                      Je suis malade
                      انا مريضة

                      c'est ça je suis malade
                      انا مريضة

                      Tu m'as privée de tous mes chants
                      خليتني اتخلى عن كل اغانيي

                      Tu m'as vidée de tous mes mots
                      ما عاد عندي كلمات

                      Et j'ai le coeur complètement malade
                      و قلبي مريض

                      Cerné de barricades
                      عم تحيط فيه الحواجز

                      T'entends... Je suis malade
                      عم تسمع .. انا مريضة


                      ميرسي جدجودة


                      و سوري ما لحقت احكيلك كل سنة و انتي سالمة و المسيح قام

                      الله يخليلي ياكي
                      ما عم شوفك كتير
                      "الصداقة اكبر من تضيع الوقت في جدال"



                      Barcelona The Best Of The World


                      "حين اكتشف ان الزمان ....ليس زماني و ان المكان ....ليس مكاني و انالاشياء حولي ....لم تعد تشبهني و ان مدن احلامي ...لم تعد تسعني ...لن اتردد و سارحل بلا صوت "
                      DaNi AlVeS tHe BeSt PlAyEr

                      Comment


                      • رد: اللغة الفرنسية

                        Originally posted by shark View Post
                        j'ai quitté mon pays


                        j'ai quitté ma maison
                        ma vie, ma triste vie
                        se traîne sans raison

                        j'ai quitté mon soleil
                        j'ai quitté ma mer bleue
                        leurs souvenirs se réveillent
                        bien après mon adieu

                        soleil! Soleil de mon pays perdu
                        des villes blanches que j'aimais
                        des filles que j'ai jadis connues

                        j'ai quitté une amie
                        je vois encore ses yeux
                        ses yeux mouillés de pluie
                        de la pluie de l'adieu

                        je revois son sourire
                        si près de mon visage
                        il faisait resplendir
                        les soirs de mon village

                        mais du bord du bateau
                        qui m'éloignait du quai
                        une chaîne dans l'eau
                        a claqué comme un fouet

                        j'ai longtemps regardé
                        ses yeux qui fuyaient
                        la mer les a noyés
                        dans le flot du regret.


                        معك حق انا عارفة
                        فاهمة كل كلمة كتبتها
                        "الصداقة اكبر من تضيع الوقت في جدال"



                        Barcelona The Best Of The World


                        "حين اكتشف ان الزمان ....ليس زماني و ان المكان ....ليس مكاني و انالاشياء حولي ....لم تعد تشبهني و ان مدن احلامي ...لم تعد تسعني ...لن اتردد و سارحل بلا صوت "
                        DaNi AlVeS tHe BeSt PlAyEr

                        Comment


                        • رد: اللغة الفرنسية

                          Originally posted by marioma alghzayala View Post
                          حطولنا لينكان الاغاني ازا بتريدوا .....بس بلا يوتيوب بليز
                          مريوما
                          انا ما رح افهم شي لا باليوتيوب ولا اا نزلتها

                          يلا انتي اسمعي و ترجمي بلا لو سمحتي ههههههههههههههههه
                          "الصداقة اكبر من تضيع الوقت في جدال"



                          Barcelona The Best Of The World


                          "حين اكتشف ان الزمان ....ليس زماني و ان المكان ....ليس مكاني و انالاشياء حولي ....لم تعد تشبهني و ان مدن احلامي ...لم تعد تسعني ...لن اتردد و سارحل بلا صوت "
                          DaNi AlVeS tHe BeSt PlAyEr

                          Comment


                          • رد: اللغة الفرنسية

                            Originally posted by kemo only View Post
                            معك حق انا عارفة
                            فاهمة كل كلمة كتبتها
                            هدول بينفهموا بلاحساس
                            ██
                            ██
                            ██████████
                            ██
                            ██
                            ██
                            ██


                            بِمَرَاحِمِ الرَّبِّ أُغَنِّي إِلَى الدَّهْرِ
                            لِدَوْرٍ فَدَوْرٍ أُخْبِرُ عَنْ حَقِّكَ بِفَمِي
                            إِلَهِي وَصَخْرَةُ خَلاَصِي
                            وَعَهْدِي يُثَبَّتُ لَك
                            مزمور 89

                            Comment


                            • رد: اللغة الفرنسية

                              Originally posted by shark View Post
                              تكريمي خيتو

                              هدا لينك غنية J'ai quitté mon pays


                              شارك هي الغنية ما في حدا سوري بموريال الا ما كان حاطتا بيوم من الايام رنة لموبايلو
                              Originally posted by kemo only View Post
                              ميرسي جدجودة


                              و سوري ما لحقت احكيلك كل سنة و انتي سالمة و المسيح قام

                              الله يخليلي ياكي
                              ما عم شوفك كتير
                              احلى كيمو .. ينعاد عليكي يا رب .. مشتقتلك انا
                              سلطانة ٌ و الكل يعرفني

                              ستُّ النساء ِ يغازلـُني المطرْ

                              الشمس ُ في كفي تداعبني

                              ومن السماء ِ يمازِحـُني القمرْ

                              Comment


                              • رد: اللغة الفرنسية

                                Originally posted by jida View Post
                                شارك هي الغنية ما في حدا سوري بموريال الا ما كان حاطتا بيوم من الايام رنة لموبايلو

                                انت منون موو
                                انا من المهاجرين الجداد اجديد مكتشفا
                                ██
                                ██
                                ██████████
                                ██
                                ██
                                ██
                                ██


                                بِمَرَاحِمِ الرَّبِّ أُغَنِّي إِلَى الدَّهْرِ
                                لِدَوْرٍ فَدَوْرٍ أُخْبِرُ عَنْ حَقِّكَ بِفَمِي
                                إِلَهِي وَصَخْرَةُ خَلاَصِي
                                وَعَهْدِي يُثَبَّتُ لَك
                                مزمور 89

                                Comment


                                • رد: اللغة الفرنسية

                                  Originally posted by kemo only View Post
                                  مريوما
                                  انا ما رح افهم شي لا باليوتيوب ولا اا نزلتها

                                  يلا انتي اسمعي و ترجمي بلا لو سمحتي ههههههههههههههههه
                                  لوبيفتح عنا اليوتيوب بسوريا مو مشكلي ...بس ما عنا يوتيوب ...
                                  far from what i once was ,, but not yet what i'm going to be ! ,,

                                  Comment


                                  • رد: اللغة الفرنسية

                                    Originally posted by shark View Post
                                    هدول بينفهموا بلاحساس


                                    مش لازم اول شي افهمهم مشان افهمهم بالاحساس
                                    "الصداقة اكبر من تضيع الوقت في جدال"



                                    Barcelona The Best Of The World


                                    "حين اكتشف ان الزمان ....ليس زماني و ان المكان ....ليس مكاني و انالاشياء حولي ....لم تعد تشبهني و ان مدن احلامي ...لم تعد تسعني ...لن اتردد و سارحل بلا صوت "
                                    DaNi AlVeS tHe BeSt PlAyEr

                                    Comment


                                    • رد: اللغة الفرنسية

                                      Originally posted by marioma alghzayala View Post
                                      لوبيفتح عنا اليوتيوب بسوريا مو مشكلي ...بس ما عنا يوتيوب ...
                                      اي انا لا على اليوتيوب ولا على غيرو رح افهم شي هههههههههههه
                                      "الصداقة اكبر من تضيع الوقت في جدال"



                                      Barcelona The Best Of The World


                                      "حين اكتشف ان الزمان ....ليس زماني و ان المكان ....ليس مكاني و انالاشياء حولي ....لم تعد تشبهني و ان مدن احلامي ...لم تعد تسعني ...لن اتردد و سارحل بلا صوت "
                                      DaNi AlVeS tHe BeSt PlAyEr

                                      Comment


                                      • رد: اللغة الفرنسية

                                        ██
                                        ██
                                        ██████████
                                        ██
                                        ██
                                        ██
                                        ██


                                        بِمَرَاحِمِ الرَّبِّ أُغَنِّي إِلَى الدَّهْرِ
                                        لِدَوْرٍ فَدَوْرٍ أُخْبِرُ عَنْ حَقِّكَ بِفَمِي
                                        إِلَهِي وَصَخْرَةُ خَلاَصِي
                                        وَعَهْدِي يُثَبَّتُ لَك
                                        مزمور 89

                                        Comment


                                        • رد: اللغة الفرنسية

                                          اسمعها عني انتا احسن
                                          "الصداقة اكبر من تضيع الوقت في جدال"



                                          Barcelona The Best Of The World


                                          "حين اكتشف ان الزمان ....ليس زماني و ان المكان ....ليس مكاني و انالاشياء حولي ....لم تعد تشبهني و ان مدن احلامي ...لم تعد تسعني ...لن اتردد و سارحل بلا صوت "
                                          DaNi AlVeS tHe BeSt PlAyEr

                                          Comment

                                          Working...
                                          X